Ich bin freischaffende Malerin, Karikaturistin und Biologin.

Unter allen malerischen Techniken bin ich vor allem der ungeheuren Lebendigkeit von Aquarell und Zeichnung verfallen. Diese setze ich nicht zuletzt für meine große Liebe, die politische Karikatur, ein.
Es gibt für mich nur wenige Ausdrucksmittel, mit denen man sich treffender zu all den Missständen in der Welt äußern könnte. Wenn ein Denkanstoß seinen Zweck erfüllt - also zum Denken anstößt, haben wir alle schon gewonnen.

I am a self-employed painter, caricaturist and biologist.
Among all the available techniques I am addicted to the incredible spirit innate to watercolour and drawing, which I put to good use when working in an area I love dearly, my political caricatures and cartoons.
There are only few means of expression which allow you to comment on the bad things in the world with more acuteness. If a thought-provoking impulse does just that - provoke thought - we all win.


Virtuelle Vitrine 1

Virtual showcase 1

31.1.2021

Lees Hibiskus (Paihia, Neuseeland)/Lee’s Hibiscus (Paihia, New Zealand)
Aquarell und Graphitstift auf Hahnemühle Torchonpapier/watercolour and graphite stick on Hahnemühle torchon paper
42 x 56 cm
2021

€ 650/720 (mit Passepartout/mit Rahmen, with mount/with frame)

 

Ein Traumblick eröffnete sich uns jeden Tag, wenn wir vor die Haustüre traten. Direkt vor dem Eingang wuchs ein Hibiskus, der über die Wintermonate alle seine Blätter an die immer hungrigen kererū, die riesigen neuseeländischen Waldtauben, verlor. Das schien ihm überhaupt nichts auszumachen. Das Blattwerk wurde flugs erneuert und im Sommer öffneten sich dann zahllose Blüten, die im grellen Gegenlicht magisch strahlten.

 

Every day we opened our door we were presented with a dream view. A hibiscus grew directly opposite the main entrance. Over the winter months it lost all its leaves to the always hungry, giant wood pigeons, the kererū. The hibiscus did not seem to mind at all. The leaves grew back in no time and in summer countless flowers shone magically against the light.

Virtuelle Vitrine 2

Virtual showcase 2


27.10.2020

Kiwigarten (Kerikeri, Neuseeland)/Kiwi Orchard (Kerikeri, New Zealand)
Aquarell und Graphitstift auf Hahnemühle Torchonpapier/ watercolour and graphite stick on Hahnemühle torchon paper
56 x 42 cm

2020
€ 650/720 (ohne/mit Rahmen, without/with frame)

Ursprünglich stammt diese verholzende Kletterpflanze aus China. Sie wurde im frühen 20. Jahrhundert erstmals nach Neuseeland eingeführt. Obwohl der neuseeländische Kiwianbau sich seine Vormachtstellung mittlerweile im globalen Wettbewerb teilt, finden sich immer noch zahlreiche Kiwigärten, vor allem in weiten Teilen der Nordinsel, aber auch ganz im Norden der Südinsel. Die pelzigen Früchte hängen in großen Mengen vom gold-grünen Blätterdach der abgestützten Ranken und sind wunderschön anzusehen.

Originating from China this woody vine was introduced to New Zealand in the early 20th century. Although the industry now shares its former dominant position with global competitors there are still numerous orchards found mostly throughout the North Island and northern parts of the South Island. They are a lovely sight with large numbers of fuzzy fruit hanging from a golden-green canopy created by the supported vines.

 

Kurse

Courses



Wollt ihr zeichnen lernen?

Portrait - Cartoon - Karikatur

In meinem Atelier in Hallein-Rif biete ich maßgeschneiderte Workshops für interessierte Einzelpersonen und Kleingruppen bis 4 Personen an. Wir probieren Materialien und Techniken aus und werden vor allem sehr viel Spaß haben, wenn wir uns selbst und diverse Personen des öffentlichen Lebens unter die Lupe und auf die Schippe nehmen.

Vorkenntnisse sind nicht erforderlich. Auch für cartoonbegeisterte Jugendliche und Schüler ab etwa 15 Jahren geeignet (ohne Manga).
Anfragen bitte per e-mail oder Anruf unter +43/699/12046712.


Would you like to learn to draw?

portrait - cartoon - caricature

I offer courses in my workshop in Hallein-Rif tailoured to the needs of individuals or small groups up to 4 persons. We will try different materials and techniques and will have lots of fun putting ourselves and a selection of public persons under the microscope to see what it takes to create a good portrait or caricature. Previous knowledge is not required. Ideal also for school-age cartoon addicts aged 15 years and older (no Manga).
Please send your enquiry by e-mail oder call me any time +43/699/12046712.